-
방탄소년단(BTS) 영화 '유어 아이즈 텔' ost 참여 [YOUR EYES TELL] 일본어 가사 해석 (가/독/해)BTS/가사 : lyrics 2021. 6. 8. 00:36반응형
오랜만에 BTS와 함께하는 일본어 공부입니다 💜
2020년에 공개된 일본 영화 'Your Eyes Tell / 유어아이즈텔' ost 곡 !!!!!
방탄소년단이 OST 작업을 했다고 해서 보고 싶었던 영화였는데 아직도 안 보고 있네요 ㅎㅎ
언젠간 꼭 챙겨봐야겠어요!
가사 파트 분배는 예전 마이크 색으로!!
RM / Jin 진 / SUGA 슈가 / J-hope 제이홉 / Jimin 지민 / V / JK 정국
방탄소년단 '유어 아이즈 텔' 일본어 가사 해석 & 한글 번역 (가/독/해)
▶ BTS 'Your eyes tell' lyrics ◀
YOUR EYES TELL
너의 눈이 말해주고 있어
何故、こんなにも 涙が溢れるの
나제, 콘나니모 나미다가 아후레루노
왜, 이렇게 눈물이 넘쳐흐르는 걸까
ねえ、側にいて そして笑ってよ
네에, 소바니이테 소시테 와랏테요
있잖아, 옆에 있어줘 그리고 웃어줘
君のいない未来は 色のない世界 モノクロで冷たい
키미노 이나이 미라이와 이로노 나이 세카이 모노쿠로데 츠메타이
너 없는 미래는 색이 없는 세계, 흑백이야 차가워
見つめてる 暗闇さえも So beautiful 僕を信じてほしい
미츠메테루 쿠라야미사에모 So beautiful 보쿠오 신지테 호시이
바라보고 있어 어둠조차도 아름다워, 날 믿어줬으면 해
まっすぐに君だけを見て どこにも行かないように
맛스구니 키미다케오 미테 도코니모 이카나이요우니
똑바로 너만을 보고 어디에도 가지 않도록
この先に何が待ち受けても
코노 사키니 나니가 마치우케테모
이 앞에 무엇이 기다린대도
遠くまで見つめるその向こう
토오쿠마데 미츠메루 소노 무코ㅡ
멀리 바라보는 그 너머
君がくれた場所は今も
키미가 쿠레타 바쇼와 이마모
네가 준 자리는 지금도
心の拠り所でいるのさ
코코로노 요리도코로데 이루노사
마음의 의지가 되고 있어
過去の影は何度も 追いかけてくるけれど
카코노 카게와 난도모 오이카케테 쿠루케레도
과거의 그림자는 몇 번이고 뒤쫓아오지만
振り解くほどに がんじがらめで follow me
후리 호도쿠 호도니 간지가라메데 follow me
뿌리칠수록 얽매여 나를 따라와
それでも掴みたいんだ 何処へでも
소레데모 츠카미타인다 도코헤데모
그런데도 꽉 잡고 싶어 어디든지
I’ll find you 君と歩む明日へ
I'll find you 키미토 아유무 하시타헤
난 너를 찾아낼 거야, 너와 걸어가는 내일에
終わりの始まりと なろうとしても
오와리노 하지마리토 나로우토시테모
종말의 시작이 된다 해도
君の名を叫ぶよ
키미노 나오 사케부요
너의 이름을 외칠게
見つめてるその眼差しは So colorful
미츠메테루 소노 마나자시와 so colorful
바라보고 있어 그 눈빛은 너무나 다채로워
全てを捧げるよ
스베테오 사사게루요
모든 걸 바칠게
叶わない、願いを胸に
카나와나이, 네가이오 무네니
이룰 수 없는 소원을 가슴에
言葉にできないまま
코토바니 데키나이 마마
말할 수 없어, 그대로
過去と未来、向き合うために
카코토 미라이, 무키아우타메니
과거와 미래, 마주 보기 위해서
どれだけ望めば手が届く
도레다케 노조메바 테가 토도쿠
얼마만큼 소망해야 손에 닿을까
こんな夜だけど想い続けるよ
콘나 요루다케도 오모이 츠즈케루요
이런 밤이지만 계속 생각해
黄昏のこの街で
타소카레노 코노 마치데
해질녘의 이 거리에서
愛されたい 愛せるよう
아이사레타이 아이세루요ㅡ
사랑 받고 싶어, 사랑할 수 있는
瞳になるよ これからの旅に
히토미니 나루요 코레카라노 타비니
눈동자가 될게, 앞으로의 여행에
見つめてる 暗闇さえも So beautiful 僕を信じてほしい
미츠메테루 쿠라야미사에모 So beautiful 보쿠오 신지테 호시이
바라보고있어 어둠조차도 아름다워 날 믿어줘
まっすぐに君だけを見て
맛스구니 키미다케오 미테
똑바로 너만을 보고
どこにも行かないように
도코니모 이카나이요우니
어디에도 가지 않도록
見守ってる その眼差しは So colorful
미마못테루 소노 마나자시와 so colorful
지켜보고 있어 그 눈빛은 다채로워
教えてくれたんだ
오시에테쿠레탄다
가르쳐줬어
いつの日かその悲しみは
이츠노히카 소노 카나시미와
언젠가 그 슬픔은
僕らを紡いでいく
보쿠라오 츠무이데 이쿠
우리를 이어줄 거야
Ah-ah-ah
Your eyes, they tell
(너의 눈이 그들에게 말하고 있어)
Ah-ah-ah-ah
멤버들 발음이 정확해서 일본어 발음이 잘 들려서 공부하기 좋은 노래인 것 같아요!
은유적 표현이 꽤 있어서 한국 감성으로 바꿔서 해석해야 하나 하다가 최대한 직역으로 번역해봤습니다.
영화 제목에 맞춰 너의 눈, 눈빛, 눈동자라는 단어가 가사에 많이 들어가네요!
눈에 다양한 표현을 알아갈 수 있어서 재밌었습니다. 😁
나중에 유어아이즈텔(your eyes tell) 영화도 꼭 챙겨봐야겠어요!반응형'BTS > 가사 : lyrics' 카테고리의 다른 글
방탄소년단(BTS) 슈가 솔로곡 - Agust D 'give it to me' 가사 (lyrics) (0) 2021.06.24 방탄소년단(BTS) 일본 싱글 - Crystal Snow(크리스탈 스노우) 가사/독음/해석 (lyrics) (0) 2021.06.16 2021 BTS 페스타 ▷ RM-Bicycle(바이시클) 가사 (Bicycle lyrics) (0) 2021.06.07 방탄소년단(BTS) '다이너마이트' 가사 해석/한글 번역 (BTS 'Dynamite' lyrics) (0) 2021.06.05 슈가(BTS)솔로 - AgustD ‘Agust D’ 가사 정리 & 기본정보 (0) 2021.05.27